25 Eylül 2016 Pazar

Irish Roses: Women of Celtic Song-Kilkelly



Kilkelly, Ireland, 18 and 60, my dear and loving son John
Your good friend the schoolmaster Pat McNamara's so good
as to write these words down.
Your brothers have all gone to find work in England,
the house is so empty and sad
The crop of potatoes is sorely infected,
a third to a half of them bad.
And your sister Brigid and Patrick O'Donnell
are going to be married in June.
Your mother says not to work on the railroad
and be sure to come on home soon.

Kilkelly, Ireland, 18 and 70, dear and loving son John
Hello to your Mrs and to your 4 children,
may they grow healthy and strong.
Michael has got in a wee bit of trouble,
I guess that he never will learn.
Because of the dampness there's no turf to speak of
and now we have nothing to burn.
And Brigid is happy, you named a child for her
and now she's got six of her own.
You say you found work, but you don't say
what kind or when you will be coming home.

Kilkelly, Ireland, 18 and 80, dear Michael and John, my sons
I'm sorry to give you the very sad news
that your dear old mother has gone.
We buried her down at the church in Kilkelly,
your brothers and Brigid were there.
You don't have to worry, she died very quickly,
remember her in your prayers.
And it's so good to hear that Michael's returning,
with money he's sure to buy land
For the crop has been poor and the people
are selling at any price that they can.

Kilkelly, Ireland, 18 and 90, my dear and loving son John
I guess that I must be close on to eighty,
it's thirty years since you're gone.
Because of all of the money you send me,
I'm still living out on my own.
Michael has built himself a fine house
and Brigid's daughters have grown.
Thank you for sending your family picture,
they're lovely young women and men.
You say that you might even come for a visit,
what joy to see you again.

Kilkelly, Ireland, 18 and 92, my dear brother John
I'm sorry that I didn't write sooner to tell you that father passed on.
He was living with Brigid, she says he was cheerful
and healthy right down to the end.
Ah, you should have seen him play with
the grandchildren of Pat McNamara, your friend.
And we buried him alongside of mother,
down at the Kilkelly churchyard.
He was a strong and a feisty old man,
considering his life was so hard.
And it's funny the way he kept talking about you,
he called for you in the end.
Oh, why don't you think about coming to visit,
we'd all love to see you again.




~~~~~~~~~~~~~~



Kilkelly, İrlanda, 18'den 60'a, sevgili oğlum John
Sana bunları yazarken,
Öğretmen arkadaşın Pat Mcnamara çok iyi
bütün kardeşlerin iş için İngiltere'ye gitti
Evimiz çok boş, ve üzücü
Patates ekinlerimiz de biraz bozulmuş durumda
Üçünden yarısı çok kötü
Kız kardeşin Brigid ve Patrick O'Donnell,
Haziran'da evleniyorlar
Annen tren yollarında çalışmamanı,

ve yakın zamanda kesinlikle gelmeni söylüyor


Kilkelly, İrlanda, 18'den 70'e, sevgili oğlum John
Eşine ve 4 çocuğuna da buradan selamlar,
Umarım sağlıklı ve güçlü büyürler
Michael biraz zor durumlar geçiriyor
Galiba hiç öğrenmeyecek
Rutubet yüzünden, etrafta hiç çim kalmadı,
Şimdi ise yakacak hiçbir şey yok
Brigid ise çok mutlu, çocuklarından birine onun ismini vermişsin
Şimdi onun da 6 tane var
İş bulduğunu söyledin, ama ne olduğunu
Ve ne zaman geri geleceğini söylemedin


Kilkelly, İrlanda, 18'den 80'e, sevgili oğlum John
Kötü haberler için üzgünüm,

sevgili yaşlı anneniz öldü
Onu Kilkelly kilisesinin oraya gömdük,
Kardeşlerin ve Brigid de oradaydı
Ama merak etme, oldukça hızlı çabuk öldü,
Son dualarında senin ismini anarak
Michael'ın da döndüğünü duymak çok güzel,
Kendine ev alacak kadar parayla
Şimdi ise çürümüş ekinleri insanlar,
Satabildikleri paraya satıyorlar


Kilkelly, İrlanda, 18'den 90'a, sevgili oğlum John
Sanırım seksenlerime yaklaşmışımdır
Sen gideli 30 yıl oldu
Bana gönderdiğin para sayesinde,
Bugüne kadar tek başıma idare ettim
Michael kendine çok güzel bir ev inşa etti
Brigid'in kızları da büyüdü
Bana ailenin fotoğrafını gönderdiğin için teşekkürler
Hepsi çok güzel birer genç bayan ve erkek olmuşlar
Bir ziyaret için uğrayabileceğini söylemişsin,
Ne büyük bir zevk seni görmek...


Kilkelly, İrlanda,18'den 92'ye, sevgili kardeşim John
Üzgünüm, sana babamızın ölümünü daha evvelden söyleyemedim
Brigid ile birlikte yaşıyorlardı, söylediğine göre oldukça neşeli,
ve sonuna kadar da oldukça sağlıklıymış
Ah, keşke arkadaşın Pat McNamara'nın torunlarıyla onun oynayışını görebilseydin,
Kendisini annenin hemen yanına gömdük, Kilkelly klisesinde
Güçlü, ufak tefek yaşlı bir adamdı
Sürekli senin hakkında konuşması da oldukça komikti,
en son anına kadar da hep seni çağırdı
Ah, neden ziyaret etmeyi düşünmüyorsun?
Hepimiz seni görmekten mutluluk duyarız.


Hiç yorum yok:

Yorum Gönder